martes, 8 de febrero de 2011

Wagner - Tannhäuser

Nuevamente acudimos al genial Wagner para que nos deleite con una de sus óperas.
En esta ocasión disfrutaremos de Tannhäuser, una de las primeras.
En Tannhäuser aún no se han desplegado las técnicas compositivas que hicieron de Wagner un compositor extraordinario. Aunque el leitmotiv que lo distinguiría en su madurez compositiva tiene algo de presencia en esta ópera, todavía podemos encontrar en ella arias y dúos que nos recuerdan en algo la ópera melodramática que imperaba en esos años, incluso la italiana.
Con todo, Tannhäuser contiene los gérmenes de la genialidad que se desplegaría en obras posteriores.
Tannhäuser se estrenó en Dresde, el 19 de octubre de 1845.
Entre varias versiones a postear me decidí por la que Georg Solti grabó en 1971 al frente de la orquesta filarmónica de Viena.
Encontré otras donde intervienen cantantes eminentes, pero me decidí por lo que a mi gusto significa la excelente manera de entender esta ópera que denota Solti.
En su interpretación queda claro que aún Wagner no ha llegado a ser lo que sería más tarde, pero era Wagner sin lugar a dudas. En mi opinión muchos directores no han tenido eso en cuenta a la hora de interpretar las obras tempranas del compositor alemán.
Los dejo con el argumento y la relación de personajes de "Tannhäuser", ópera en 3 actos con libreto y música de Richard Wagner.

Lugar de la acción: Alemania.

Época: principios del Siglo XIII.

Argumento

Acto I. Cuadro I. Interior del Venusberg. Las sirenas, náyades, sátiros y amorcillos juegan y bailan para distraer a Venus y a Tannhäuser, el que hace tiempo vive seducido por la diosa (Ballet y Cr.: Naht euch dlem Strande!: ¡Acercaos a la playa... !) Esta se da cuenta de que el caballero ya no se siente tan feliz como antes (D.: Geliebter, sag: Dime, amado.) Al interrogarle., Tannhäuser le dice que le gustaría volver al mundo. La diosa trata de apartarlo de estas ideas y le pide que cante. El trovador ensalza el amor carnal, aunque echa de menos el que sienten los demás mortales (S.: Die Töne lob (La3): ¡Canto tu elogio!) Venus intenta convencerlo para que se quede a su lado, pero nada consigue (S.: Geliebter, Komm!: ¡Acércate, amado!) Cuando le deja ir le vaticina que un día se acordará de ella. Entonces estará dispuesta a perdonarle (S.: Wie hatt'ich das erworben: ¿Cómo puedo merecer esto?)

Cuadro II. Un valle cercano al Wartburg. Un pastorcillo vigila a las ovejas mientras canta (Frau Holda: Señora Holda). Se acercan los peregrinos que se encaminan a Roma. Tannhäuser, cae arrodillado a su lado y quiere unirse al grupo (,Cr.: Zur dir wall ich Hacia ti voy), cuando de repente entra una partida de cazadores presidida por el landgrave, el que reconoce al trovador y le da la bienvenida. Tannhäuser no dice de donde viene cuando le preguntan y sigue con su idea de ir a Roma (Cn.: Oh, bleib!: ¡Oh, quédate'), hasta que Wolfram le cuenta que Elisabeth está muy triste desde su partida (S.: Als du kühnen Sange: Cuando en los conventos). El trovador al oír el nombre de su amada, decide regresar al Wartburg (Cn.: O Kehr zurück!: ¡Vuelve con nosotros!; Der Himmel: El cielo).

Acto II. Salón del concurso en el castillo de Wartburg. Elisabeth elogia el lugar que tan grandes competiciones ha visto, el cual volverá a recuperar su brillo con el regreso de Tannhäuser (A.: Dich, teure Halle: Salve, noble salón) (Si4). El trovador por fin se encuentra con la dama, la que llena de discreta alegría le da la bienvenida (D.: O Fürstin !: ¡Oh, princesa!; Ich preise dieses Wunder: Bendito este milagro; D.: Gepriesen sei die Stunde: Celebro esta hora). Se acerca el landgrave y, al contemplar la alegría de su sobrina, le p s de ea que se cumplan todos sus anhelos (Noch bleide denn unausgesprochen: Que durante cierto tiempo). Llegan los nobles preparados para asistir al concurso (Cr.. Freudig begrüsen wir: alegres saludamos este salón). El landgrave recuerda la brillante historia del sitio y promete que la mano de su sobrina será el premio para el ganador del concurso (S.: Gar viel und schön: Muchas veces y bellamente). Se inicia la competición. Wolfram entona la alabanza del amor místico (S.: Blick ich umber: Cuando mi vista). Tannhäuser le dice que el amor es la pasión de dos cuerpos enlazados (S.: O Wolfram). Biterolf le responde que el amor es el sentimiento heroico que defiende la virtud (S.: Heraus zum Kampfe mit uns allen!: ¡Te desafiamos a combate singular!) Wolfram invoca al Altísimo para que le inspire (S.: O Himmel: ¡Oh, cielo!), Tannhäuser exasperado, entona el elogio del amor carnal y afirma haber estado en el Venusberg (S.: Dir Göttin der Liebe (La,): A tí, diosa del amor). Todos, sobrecogidos, te acusan de blasfemo (Cn.: Ihr habt's gehort !: ¡Lo babéis escuchado!) Cuando los caballeros se disponen a acribillarlo con sus espadas, Elisabeth se interpone y pide clemencia pues confía que Tannhäuser volverá a Dios (S. y C.: Der Unglucksel'ge: El desdichado; Ein angel: Un ángel El landgrave afirma que sólo puede hallar el perdón acompañando a los peregrinos a Roma (S.: Ein furchtbares Verbrechen: su crimen horrible; Cn.: Mit ihnen sollst du wallen: En peregrinación con ellos.) De pronto se escucha el coro de peregrinos que pasa cerca del castillo. Tannhäuser corre a unírsele (Cr.: Am bohen Fest: Oh, días de fiesta.) (Intermedio: Peregrinación de Tannhäuser).

Acto III. El mismo valle del cuadro II del acto I. Wolfram contempla a Elisabeth que reza a la virgen (S.: Wohl wüsst Ích hier sie im Gebet zu finden: Sabia que aquí la encontraría orando.) Se acerca un grupo de peregrinos (Cr..­Beglückt darf nun dich: Feliz puedo volverte a ver), pero entre éstos la joven no ve a su amado. Tristemente se resigna a morir pide perdón por sus pecados (S.: All mächt'ge Jungfrau: Virgen santa.) Cae la noche. Cuando la joven se marcha, Wolfram, quien siempre la ha querido, canta al lucero vespertino para que la acompañe en su subida a los cielos (R.: Wie Todesahnung: Como un presentimiento de muerte; A.: O du mein Holder Abenstern: Oh tú, dulce estrella de la noche). De pronto se acerca un hombre cubierto de harapos. Es Tannhäuser). al que su amigo no reconoce. Cuando por fin se da cuenta, le pregunta si ha conseguido el perdón (D.: Ich hörte Harfenschlag. He escuchado el sonido de su arpa). El trovador, agresivo, le responde que el papa se lo ha denegado de igual forma que un báculo no puede florecer (Narración: Inbrust im Herzem (La'3: El corazón ardiendo); sólo desea regresar a los brazos de Venus. De pronto aparece la diosa y Tannhäuser corre hacia ella, mientras su amigo trata de salvarle. Cuando éste pronuncia el nombre de Elisabeth, Venus desaparece con todo su cortejo (Willkommen, ungetreuer Mann: Bien venido, hombre infiel). En la oscuridad se acerca una procesión de antorchas que portan el ataúd de la joven. Tannhäuser. al verlo, lé pide a la muerta que rece por é y fallece sobre el mismo. En este momento se aproxima un grupo de jóvenes peregrinos que levan un báculo cubierto de flores, símbolo del perdón del papa a Tannhäuser. (Cn.: Ich ward der Engel sel'ger Lohn: De los ángeles santos ha recibido).

Personajes

Conde Hermann, landgrave de Turingla, bajo;

Heinrich Tannhäuser, caballero trovador, tenor heroico;

Wolfram von Eschenbach, caballero trovador, barítono;

Walter von der Vogelweide, caballero trovador, tenor lírico;

Biterolf, caballero trovador, bajo;

Heinrich der Schreíber, caballero trovador, tenor lírico;

Reinmar von Zweter, caballero trovador, bajo;

Elísabeth, soprano lírico-spinto;

Venus, mezzosoprano o soprano dramática;

un pastor, soprano;

Paje 1º, soprano;

Paje 2º, contralto;

Paje 3º, soprano;

Paje 4º, contralto.

Nobles, peregrinos, sirenas, náyades, ninfas, sátiros

Descargar Libreto

Wagner - Tannhäuser

Intérpretes:

Tannhäuser - Rene Kollo
Elisabeth - Helga Dernesch
Venus - Christa Ludwig
Wolfram - Victor Braun
Landgraf - Hans Sotin
Walter - Werner Hollweg
Biterolf - Manfred Jungwirth
Heinrich - Kurt Equiluz
Reinmar - Norman Bailey
Hirt - Wiener Sängerknaben

Orquesta Filarmónica de Viena

Coro de la Ópera del Estado de Viena

Director: Georg Solti

Formato: Mp3

BitRate: 192 KbpS

Lista de Tracks

CD 1:

01. 1.Akt - Ouverture

02. 1.Akt - Geliebter Sag, Wo Weilt Dein Sinn

03. 1.Akt - Dir Tone Lob! Die Wunder Sein Gepriesen

04. 1.Akt - Geliebter, Komm! Sieh Dort Die Grotte

05. 1.Akt - Stets Soll Nur Dir, Nun Dir Mein Lied Ertonen!

06. 1.Akt - Zieh Hin, Wahnbetrorter, Zieh Hin! Geh!

07. 1.Akt - Frau Holda Kam Aus Dem Berg Hervor

08. 1.Akt - Zu Dir Wall Ich, Mein Jesus Christ

09. 1.Akt - Wer Ist Dort In Brunstigem Gebete

10. 1.Akt - Als Du In Kuhnem Sange Uns Bestrittest

Descargar

CD 2:

01. 2.Akt - Dich, Teure Halle

02. 2.Akt - O Fürstin

03. 2.Akt - Schon Nahen Sich Die Edlen Meiner Lande

04. 2.Akt - Gar Viel Und Schün Ward Hier In Dieser Halle

05. 2.Akt - Blick Ich Umher In Diesem Edlen Kreise

06. 2.Akt - O Wolfram, Der Du Also Sangest

07. 2.Akt - Heraus Zum Kampfe Mit Uns Allen!

08. 2.Akt - Ha, Türger Prahler Biterolf!

09. 2.Akt - Dir, Güttin Der Liebe, Soll Mein Lied Ertünen!

10. 2.Akt - Ha, Der Verruchte! Fliehet Ihn!

11. 2.Akt - Zuruck Von Ihm! Nicht Ihr Seid Seine Richter!

12. 2.Akt - Zum Heil Den Sandigen Zu Fuhren

13. 2.Akt - Ein Furchtbares Verbrechen Ward Begangen

14. 2.Akt - Mit Ihnen Sollst Du Wallen

Descargar

CD 3:

01. 3.Akt - Vorspiel

02. 3.Akt - Wohl Wurt Ich Hier Sie Im Gebet Zu Finden

03. 3.Akt - Begleckt Darf Nun Dich, O Heimat, Ich Schauen

04. 3.Akt - Allmachtge Jungfrau, Hur Mein Flehen!

05. 3.Akt - Wie Todesahnung, Dammrung Deckt Die Lande

06. 3.Akt - O Du Mein Holder Abendstern

07. 3.Akt - Ich Hurte Harfenschlag - Wie Klang Er Traurig!

08. 3.Akt - Inbrunst Im Herzen, Wie Ein

09. 3.Akt - Dahin Zogs Mich, Wo Ich Der Wonn Und Lust

10. 3.Akt - Willkommen, Ungetreuer Mann!

Descargar

Contraseña:

musicainmensa