jueves, 24 de diciembre de 2009

Villancicos y Danzas Criollas. De la Iberia Antigua al Nuevo Mundo (1550-1750)

Deseo a todos una muy feliz navidad y año nuevo.
Para navidad villancicos y por esta vez danzas criollas además.
Estos villancicos y danzas criollas están ejecutados por el gran intérprete de la viola da gamba, director de orquesta e investigador Jordi Savall. A él le debemos el descubrimiento de verdaderas joyas, como ésta, ni más ni menos.
En este disco Jordi Savall toca con la gran agrupación Hespërion XXI, formación fundada por él junto a notables músicos.
Me voy a mi tierra hasta fines de enero, así que no tendremos más posts en este blog hasta entonces.
Les dejo algunos datos biográficos de nuestro invitado de hoy.

Jordi Savall

(Igualada, 1941) Director de orquesta y violagambista español. Es una de las principales figuras de la música antigua desde 1970 e intérprete de referencia de la viola da gamba. Su repertorio abarca desde la música medieval hasta más allá del Barroco francés. Se ha dedicado a la investigación del repertorio musical antiguo para divulgarlo con instrumentos originales de la época.

A los seis años comenzó sus estudios musicales. Tras concluir la carrera de violonchelo en el Conservatorio de Barcelona, se especializó en música antigua y comenzó a tocar la viola da gamba. Contó entre sus maestros con Wieland Kuijken en Bruselas y con August Wenziger en la Schola Cantorum Basiliensis de Basilea (Suiza), donde en 1970 obtuvo su diploma de solista y profesor. Tres años más tarde sustituyó a su profesor Wenziger en la propia escuela e impartió clases de conjunto musical en el mismo centro.

En 1974, junto a la soprano Montserrat Figueras (su esposa desde 1968) y otros músicos de diversas nacionalidades como el laudista Hopkinson Smith y el flautista Lorenzo Alpert, fundó el grupo vocal e instrumental Hespèrion XX, en la actualidad llamado Hespèrion XXI, que pronto creció e integró un consort de violas y otros instrumentos como flautas de pico, cornetos, trombones, clave y órgano. Con esta agrupación, Savall ha grabado principalmente música del repertorio español anterior al siglo XVIII. La creación del grupo colocó al músico catalán en la vanguardia de la interpretación, al combinar musicalidad con investigación rigurosa y fidelidad a la partitura original.

De vuelta en Barcelona fundó otro grupo en 1987, La Capella Reial de Catalunya, un conjunto formado por diversos solistas instrumentales y un grupo vocal. Dos años más tarde creó una orquesta barroca, Le Concert des Nations, con la que ha grabado e interpretado música del siglo XVIII por todo el mundo. Entre las obras que Savall y sus músicos han rescatado del olvido se encuentran dos óperas del compositor valenciano Vicent Martin i Soler: Il burbero di buon cuore y Una cosa rara.

Jordi Savall ha sido unánimemente reconocido como uno de los intérpretes más destacados del campo de la música antigua. Su participación en la película de Alain Corneau Tous les matins du monde (1991), en la que interpretaba la banda sonora, le dio el reconocimiento mundial. Ha grabado en torno a los cien discos, principalmente para el sello Astrée, y ha recibido numerosos premios como el Diapason d'Or o el César francés a la mejor banda sonora. Su distinguida labor profesional fue galardonada en 2003 con el Premio de Honor de la Crítica de la Discografía Alemana. En enero de 2004 sacó a la luz Ninna nanna, una serie de canciones de cuna interpretadas por su mujer Montserrat Figueras y su grupo vocal Hespèrion XX, trabajo que fue alabado por la crítica de The New York Times.

Villancicos y Danzas Criollas. De la Iberia Antigua al Nuevo Mundo (1550-1750)

Formato: Mp3

BitRate: 192 KbpS

Lista de Tracks

01 - Aranes, Juan Chacona A la vida bona [Iberico]

02 - Anonimo Danza del Hacha [instr.] [Iberico]

03 - Guerrero, Pedro Moresca Di Perra Mora [Iberico]

04 - Flecha El Viejo, Mateo Negrilla a 4San Sabeya gugurumbe [Iberico]

05 - Perez Bocanegra, Juan Ritual formulario Hanacpachap cussicuinin [Lima]

06 - Anonimo Jota (arpa & perc.) [Mexico]

07 - Hidalgo, JuanTono humano Ay que me rio de amor [Iberico]

08 - Fernandes, Gaspar Mestizo e Indio Tleycantimo choquiliya [Oaxaca]

09 - Frei Filipe da Madre de Deus Negro a 5 Antonya, Flaciquia, Gasipa [Guatemala]

10 - Anonimo Cachua [instr.] [Peru]

11 - Torrejon y Velasco, Tomas de Rorro Desvelado dueno mio [Cuzco]

12 - Gutierrez de Padilla, Juan Negrilla A siolo flasiquiyo [Puebla]

13 - Torres y Portugal, Melchor de Juguete Un juguetico de fuego [Cuzco]

14 - Garcia de Zespedes, Juan Juguete a 4 Convidando esta la noche [Mexico]

15 - Garcia de Zespedes, Juan Guaracha Ay que me abraso [Mexico]

16 - Cererols, Joan Villancico a 8 Serafin que con dulce [Montserrat]

Descargar

Contraseña:

musicainmensa

sábado, 19 de diciembre de 2009

Wagner - Tristán e Isolda

Richard Wagner nace en Leipzig, actual Alemania en 1813 y muere en Venecia, Italia en 1883.
Aunque el atonalismo tiene sus sólidos comienzos en una época posterior a Wagner, ya en sus obras se apreciaba algo de esto, pues la armonía presenta unos giros que apoyados en el cromatismo tiende a llevarnos hacia la disolución de la armonía.
Creo que se puede considerar a Wagner como al primer compositor realmente contemporáneo.
Pretendió hacer de su música un arte integrador, donde cada aspecto es importante. El canto, la música orquestal, los textos, todo tiene igual importancia.
Al final pienso que aunque geniales, sus obras son óperas sublimes y no otra cosa. De todas formas importa poco si puede enmarcarse o no en un género determinado. Las óperas de Wagner son sencillamente celestiales, sean lo que sean.
Las primeras óperas de Wagner tienen una gran influencia de compositores como Weber, Marschner, Meyerbeer. Estas son "Las hadas", "La prohibición de Amar" y "Rienzi".
En 1843 estrena "El Holandés Errante", donde comienza a apreciarse su estilo personalísimo, teñido aún por las influencias mencionadas antes.
"Tannhäuser" y sobre todo "Lohengrin" marcan el inicio del gran drama musical wagneriano, el que influiría en posteriores generaciones de compositores.
Entonces aparece su fantástica tetralogía "El Anillo de los Nibelungos" y su maravillosa "Tristán e Isolda". Aquí desaparecen las piezas independientes como recitativos y arias.
La unidad musical aparece en sus obras para no abandonarlas nunca. Se presentan los leitmotiv wagnerianos insertados con genialidad, representando elementos, situaciones y personajes del drama.
El compositor echó mano deliberadamente de la separación entre números y emplea un melodismo que tiene algo de italiano en "Los maestros Cantores", aunque lo hizo para recrear determinado ambiente, usando una deliciosa escritura barroca. Todo eso convierte esta obra en una comedia excelente.
Otra de las distinciones del arte wagneriano es sin dudas la utilización de la idea infinita. Es una concepción digamos filosófica expresada a través de una idea armónica y melódica que se enriquece progresivamente, con continuidad absoluta.
La orquesta sinfónica utilizada por Wagner era más grande que la empleada hasta entonces en el género operático.
Ahora hablemos un poco de lo que nos convoca que es la ópera de Wagner "Tristán e Isolda".
La obra fue compuesta con libreto y música de Wagner entre 1857 y 1859. Su estreno tuvo lugar en Munich el 10 de Junio de 1865.
Para escribir su libreto Wagner se basó en el romance de Gottfried von Strassburg, inspirado a su vez en la leyenda medieval de Tristán transmitida en francés por Tomás de Bretaña.
Probablemente esta ópera más que ninguna otra ha tenido notable influencia sobre autores contemporáneos como Alban Berg y Arnold Schöemberg, sobre todo por las avanzadas técnicas armónicas utilizadas por el compositor, así como el cromatismo que nos hace pensar en una sutil ausencia de la armonía.
Ahora los dejo con el argumento de "Tristán e Isolda".
Más abajo encontrarán un enlace para descargar el libreto.

Argumento

Acto I

El preludio con el que da comienzo Tristan und Isolde inaugura una nueva era por la audacia de su armonía y de sus combinaciones tímbricas. Los cuatro primeros compases (en los cuales se hallan contenidas las cuatro notas que componen el celebérrimo "Acorde de Tristan") abren las puertas a la música del futuro. Sube el telón. Una nave surca los mares con rumbo a Cornualles. En ella se encuentra la triste y sollozante princesa irlandesa Isolde, que viaja en contra de su voluntad a contraer matrimonio con Marke, el rey de Cornualles, invasor en la vencida Irlanda. También se halla en el barco Tristan, sobrino de Marke. Su misión es la de escoltar a la prometida del re y. Isolde maldice a Marke y envía a Brangäne, su aya, en busca de Tristan. El orgulloso joven se niega a acudir a la llamada de Isolde y Kurwenal, su escudero, aprueba su actitud. El proceder de Tristan indigna a Isolde, que ama en secreto al guerrero. La princesa pronuncia encendidas

palabras de amor que Brangäne, confundida, cree dedicadas a Marke. La sirvienta propone a su señora utilizar el filtro amoroso de su madre para alimentar la pasión del rey. Sin embargo, por orden de Isolde, la sorprendida aya se ve obligada a preparar dos cálices con veneno. La princesa ofrece una de las copas a Tristan. Aunque cree que contiene veneno, el soldado, que siente por Isolde un amor inconfesable, bebe sin temor. Ella también lo hace. Pero, en lugar del mefítico bebedizo, Brangäne ha vertido en ambas copas el filtro amoroso. De pronto, ambos jóvenes empiezan a sentir los efectos de la mágica poción. Tristan e Isolde se ven desbordados por un ardor sin límites. El navío atraca en las costas de Cornualles y Kurwenal anuncia la llegada de Marke. Pero los amantes siguen hechizados. Brangäne confiesa sus manejos a su dueña, que, en presencia del rey, se desvanece en los brazos de Tristan.

Acto II

Cae la noche sobre los jardines del castillo del rey Marke. Isolde apaga su antorcha. Es una señal. Llega Tristan. Los amantes se

funden en un abrazo mientras Brangäne, vigilante, otea el horizonte. Tristan e Isolde cantan uno de los más extensos y arrebatadoramente

bellos dúos de amor jamás concebidos: "O sink hernieder, Nacht der Liebe" ("Desciende sobre nosotros, oh, noche de amor"). Éste halla su

clímax expresivo, de una intensidad emocional casi insoportable, cuando Tristan pronuncia la frase "So starben wir, um ungetrennt, ewig einig,

ohne End" ("así nosotros moriríamos, sin separarnos, eternamente unidos, para siempre") y presenta el motivo que dará origen al Isoldes Liebestod / (Muerte de amor de Isolde). Aunque Brangäne advierte los peligros que les acechan, los amantes siguen ensimismados, entonando su milagroso canto de amor y muerte. Llega Kurwenal y sugiere a su señor que se ponga a salvo. Inmediatamente después entra Marke con su séquito. La decepción y el dolor invaden el corazón del rey. Una insondable amargura recorre cada verso y cada compás del estremecedor monólogo "Tatest du's wirklich?" ("¿Lo hiciste realmente?"). Tristan propone a Isolde huir, pero un esbirro de Marke, el caballero Melot, lo evita hiriéndole con su espada.

Acto III

Un breve, demoledor y desgarrado preludio inaugura el tercer y último acto. Un pastor toca con su caramillo (corno inglés) una sencilla melodía junto al castillo de Tristan, en Kareol. Al terminar su canción pregunta a Kurwenal sobre el estado de salud de su señor. Destrozado, el escudero le responde que agoniza. Tristan se agita en su lecho. Kuwenal intenta animarle diciéndole que Isolde estará muy pronto a su lado. El malherido guerrero manifiesta a Kurwenal su inmenso y franco agradecimiento. La espera se prolonga y Tristan, delirando, rememora el filtro amoroso. Por un instante recupera la conciencia y ansía la llegada de Isolde. La asfixiante y desesperada música que Wagner idea para esta escena es, sin duda, una de las más estremecedoras de la historia de la ópera. La escritura vocal es de una incandescencia y una

exigencia extremas. La embarcación que trae a Isolde se divisa en la lejanía. Tristan envía a Kurwenal a recibirla. Enloquecido, el guerrero

se arranca sus vendajes. Entra Isolde y se arroja a los brazos de Tristan, que, unos instantes después, expira. El dolor de la princesa es infinito. El pastor anuncia a Kurwenal la llegada de otro navío. A bordo vienen Marke y los suyos. El escudero se dispone a defender el castillo. Aparece Melot y Kurwenal le atraviesa con su espada. Después se enfrenta a los soldados del re y, encontrando la muerte. Entran Brangäne y Marke. El rey, quien confiesa haber viajado hasta allí con la única intención de perdonar a los amantes es devorado por la amargura al ver el cuerpo sin vida de su querido Tristan y lamenta la tragedia desencadenada. Pero Isolde ya no pisa este mundo. Junto al cuerpo inerme de Tristan, la princesa entona su acongojante, extático lamento "Mild und leise" ("Delicioso y suave"). Al finalizar su canto exhala su último suspiro . Marke bendice a los amantes y cae el telón.

Descargar Libreto

Wagner - Tristán e Isolda

Intérpretes:

Waltraud Meier (Soprano - Isolde)
Siegfried Jerusalem (Tenor - Tristan)
Matti Salminen (Bass - King Marke)
Falk Struckmann (Baritone - Kurwenal)
Johan Botha (Tenor - Melot)
Marjana Lipovsek (Mezzo Soprano - Brangäne)
Peter Maus (Tenor - Shepherd)
Roman Trekel (Baritone - Helmsman)
Uwe Heilmann (Tenor - Sailor)

Berliner Philharmoniker
Berlin State Opera Chorus
Daniel Barenboim

Formato: Mp3

BitRate: 192 KbpS

Lista de Tracks

CD 1:

01. Vorspiel - Berliner Philharmoniker (Daniel Barenboim)

02. Act 1. Westwärts schweift der Blick

03. Act 1. Frisch weht der Wind

04. Act 1. Weh, ach wehe! Dies zu dulden!

05. Act 1. Den als Tantris unerkannt ich entlassen

06. Act 1. Auf! Auf! Ihr Frauen!

Descargar

CD 2:

01. Act 1. Herr Tristan trete nah!

02. Act 1. War Morold dir so wert

03. Act 1. Tristan!... Isolde!

Descargar

CD 3:

01. Act 2. Vorspiel

02. Act 2. Hörst du sie noch

03. Act 2. Isolde! Geliebte!... Tristan! Geliebter

04. Act 2. O eitler Tagesknecht!

05. Act 2. O sink herrieder, Nacht der Liebe

06. Act 2. Einsam wachrend in der Nacht

07. Act 2. Lausch, Geliebter!

08. Act 2. So starben wir, um ungetrennt

09. Act 2. Rette dich, Tristan!

10. Act 2. O König, das kann ich dir nicht sagen

Descargar

CD 4:

01. Act 3. Vorspiel

02. Act 3. Kurwenal! He!

03. Act 3. Dünkt dich das Ich weiß es anders

04. Act 3. Isolde kommt!

05. Act 3. Noch ist kein Schiff zu sehn!

06. Act 3. Bist du nun tot Lebst du noch!

07. Act 3. O Wonne! Freude!

08. Act 3. O diese Sonne!

09. Act 3. Ha! Ich bin's, ich bin's

10. Act 3. Kurwenal! Hör Ein zweites Schiff

11. Act 3. Tot denn alles!

12. Act 3. Mild und liese wie er lächelt

Descargar

Contraseña:

musicainmensa

martes, 8 de diciembre de 2009

George Gershwin - Porgy and bess

Jacob Gershwin nació en 1898 y murió tempranamente en 1937.
Este compositor estadounidense fue el primero que introdujo en la música clásica elementos populares norteamericanos. La presencia del jazz y del blues en su música es constante.
Consciente de sus carencias técnicas se fue a Europa para aprender de los que más sabían, pero allí lo sorprendió la muerte sin poder llevar a cabo la empresa.
Hoy quiero publicar su ópera "Porgy and Bess", pues es una de esas perlas que a pesar de nos ser un monumento musical tiene todo para hacernos pasar un buen rato de gran disfrute estético.
Porgy and Bess, estrenada en el otoño de 1935, es una obra basada en una novela escrita en la década del 20, inspirada en echos reales que vinculaban a un negro de Carolina del Sur con un crimen cometido en su comunidad.
El escritor de la novela, Dubose Heyward, conoció a Gershwin quien de inmediato se interesó en recrear la obra en una versión operática, basándose también en la pieza teatral que sobre ella habían escrito el propio Heyward y su esposa Dorothy.
Fue así como con el libreto de los Heyward e Ira Gershwin y música de George Gershwin, nace la ópera americana.
En "Porgy and Bess" Gershwin nos muestra a su manera cómo era la vida de los negros americanos en las primeras décadas de su siglo.
Desde el punto de vista histórico no aportó nada, incluso hay quienes lo acusan de racista, pero el innegable valor de esta ópera está en lo musical. El compositor siempre quiso que fuera cantada por negros estadounidenses, los únicos capaces de expresar lo que él quería.
Para los que como yo gustan tanto de la música clásica como del jazz, "Porgy and Bess" es una obra paladeable.
La constante presencia de motivos de blues, spirituals y el fondo clásico, hacen que uno se olvide de ciertas carencias musicales y disfrute al máximo la enorme riqueza expresiva de la ópera.
La obra fue casi censurada en su época, pero finalmente se ha impuesto como la ópera insignia del repertorio americano.
Los dejo con el argumento de "Porgy and Bess", más abajo un enlace para descargar el libreto en inglés y su traducción al castellano, y por último la habitual información acerca de la grabación y su enlace de descarga.
Argumento

La acción se desarrolla en el barrio miserable de Catfish Row, en Charleston, Carolina del Sur, hacia 1930

ACTO I.

-Escena primera.

La acción discurre en Catfish Row, una casona habitada por negros en el desembarcadero de Charleston, en Carolina del Sur. Un escueto preludio orquestal, disonante y de gran colorido, sugiere de entrada el pulso de la actividad reinante, el agitado devenir de Catfish Row. En una esquina del patio se libra una partida de dados, en la otra una danza. En una tercera, Clara entona una tierna canción de cuna para su hijo ("Tiempo de verano"). Serena ruega a Robbins, su esposo, que no se una al juego de dados, pero éste ignora sus ruegos. Las voces de los jugadores mientras exhortan al dado para que les sea propicio, forman el contrapunto de fondo a la canción de cuna de Clara. En ese punto, su esposo Jake, impaciente porque el niño está aún despierto, se lo arrebata de entre los brazos y le canta una cancioncilla de su invenclon, en la cual se lamenta por la inconstancia de las mujeres ("Una mujer es una cosa pasajera".) En seguida irrumpe, en la febril actividad de Catfish Row, el vendedor de miel, que anuncia su producto con un pregón callejero. Tras una sintética referencia de la orquesta al preludio inicial, entra en escena Porgy, el tullido, en su carretón tirado por cabras. Los hombres le dan la bienvenida, pero a un tiempo se mofan de él, debido a su "debilidad" por Bess, la chica de Crown. En un recitado lastimero y muy conmovedor ("Cuando Dios hizo a los tullidos, les destinó a la soledad".) Porgy describe el abandono de su existencia, pero insiste, simultáneamente, en que no siente debilidad por ninguna mujer. La aparición de Bess, del brazo de Crown, suscita en Porgy una pasajera alusión a la cancioncilla de Jake y eso de que "una mujer es una cosa pasajera" Crown está borracho. Pronto llegará a sentirse aún más eufórico gracias al "polvillo de la felicidad" que "Buscavidas" le ofrece. Al sumarse a la partida de dados, Crown está de un humor de perros. Robbins gana una de las jugadas. Y se dispone a recoger el dinero obtenido cuando Crown le coge por la muñeca para impedírselo. Ambos se enlazan en una pelea. Los habitantes de Catfish Row intentan detenerles, pero la reyerta crece en furor e intensidad. Al final, Crown coge un garfio de los utilizados para el algodón y mata a su oponente, tras lo cual escapa del lugar, mientras Serena se arroja sobre el cadáver de su esposo. Bess, por su parte, tiembla atemorizada y "Buscavidas" aplaca sus temores brindándole su "polvillo de la felicidad", al tiempo que le sugiere la posibilidad de marcharse juntos a Nueva York. Ya a solas. Bess busca protección y un lugar donde refugiarse, pero la gente de Catfish Row se muestra hostil a ella y le cierra las puertas. Tan sólo Porgy, el tullido, le brinda su afecto. "Bess, Bess, Porgy se hará cargo de ti", le dice.

Escena segunda.- La escena deriva entonces a la habitación de Serena, donde los deudos se duelen por la muerte de Robbins en medio de un agitado lamento fúnebre: "Nos ha dejado, nos ha dejado." Porgy apela dramáticamente a los deudos para que llenen el platillo del dinero que ha de utilizarse para el entierro, a lo cual todos ellos acceden... al compás de otro conmovedor espiritual. "A llenarlo, a llenarlo", que se transforma en la música de fondo para otra dramática apelación de Porgy a los presentes. El ritual se ve entonces interrumpido por la llegada de un detective, que arresta a Peter, uno de los asistentes al duelo, como testigo del crimen, y advierte a la viuda de Robbins que ha de enterrar el cuerpo al día siguiente o éste pasará a manos de los estudiantes de medicina. Al marcharse el policia, los allegados prosiguen con su lamento. "Nos ha dejado, nos ha dejado", y Serena da curso a toda su dolorosa aflicción en "Mi hombre ha muerto". Cuando hace su aparición el encargado de la funeraria, accede generosamente a enterrar a Robbins por la cantidad de dinero recolectada y fiarse de Serena para el pago del resto. Los acordes descendentes de la orquesta, asi como los implacables embates del destino, nos conducen en seguida al jubiloso espiritual de Bess: "Oh, el tren está en la estación (...) y va rumbo a la Tierra Prometida."

ACTO II.

-Escena primera.

Al alzarse el telón para el segundo acto, Jake y otros pescadores se encuentran reparando sus redes, acompañándose en su labor de una vigorosa canción, a cuyo compás balancean sus cuerpos como si estuvieran verdaderamente a bordo de un bote: "Se requiere un buen tirón para llegar hasta allí." Porgy está en la ventana observándoles y su recién hallada felicidad se expresa en el alegre estribillo de "Oh, tengo mucho de nada". Otros habitantes de Catfish Row reparan en su alegría y advienen cómo su amor por Bess le ha convertido en un individuo radiante y generoso. Para confirmarlo, Porgy prosigue aún más alegremente con su canción. Entonces surge la figura del abogado Frazier, que por apenas un dólar y medio se ofrece a tramitar el divorcio de Bess con Crown (la tarifa habitual por un divorcio es de un dólar, pero este caso es algo más complicado, teniendo en cuenta que Bess y Crown jamás contrajeron matrimonio, por lo que la tarifa Ileva un suplemento). En seguida aparece el Sr. Archdale, un abogado de raza blanca, quien escarnece a Frazier por comerciar con divorcios fraudulentos e informa a Porgy de que ha hecho arreglos para que Peter sea liberado de la cárcel. Cuando Archdale abandona el lugar, Porgy repara en un buitre que revolotea en las alturas y sugiere, en la "Canción del buitre", que ello es un presagio de algún desastre inminente. El vívido respaldo orquestal al tema contribuye a exacerbar el sentimiento lúgubre que se apodera de Porgy y la muchedumbre, que acaba dispersándose atemorizada. Entonces, "Buscavidas" intenta persuadir a Bess de que absorba algo más de su "polvillo de la felicidad" y nuevamente le conmina a irse con él a Nueva York. Porgy agrede a "Buscavidas" y le impulsa a marcharse, tras lo cual el protagonista y Bess hablan de su amor recíproco en un duo de cualidades rapsódicas: "Bess, tú es mi mujer ahora", en el que un expresivo pasaje a cargo del cello da cuenta de la ternura que los embarga. Tras ello, Porgy insiste en que Bess acuda, junto a los demás habitantes de Catfish Row, a la excursión campestre que ha de tener lugar ese día. Bess se muestra reticente, pues no quiere dejar a Porgy a solas, pero accede finalmente a sus sugerencias. Catfish Row queda desierto, excepto por la presencia de Porgy. "Tengo mucho de nada", repite con aire triunfal el protagonista cuando el telón desciende, "tengo a mi chica, tengo al Señó', tengo esta canció'."

Escena segunda. La excursión campestre tiene lugar en la isla de Kittiwah, donde el regodeo general queda reflejado por los primitivos ritmos a cargo de la orquesta. A ello se suman frenéticos bailes y desinhibidas canciones. Varios negros desarrollan sonidos musicales a base de armónicas, peines, una tabla de lavar y trozos de hueso. "Buscavidas" da un paso adelante para exponer ante la multitud su cínica filosofía personal ("No es necesariamente así"), para gran regocijo de la audiencia. El paseo está a punto de concluir cuando Serena llama a la gente para que suba al bote, pero antes de que Bess llegue a reunirse con ellos, Crown - que ha permanecido oculto precisamente en esta isla - emerge furtivamente desde la espesura y atrae su atención. Ella intenta aclararle que su efecto es ahora de Porgy y le sugiere que se busque una chica más joven. "Oh, dime, qué más quieres de Bess", se lamenta, contra el fondo de un intenso ritmo sincopado a cargo de la orquesta. Pero Crown desea ni más ni menos que a su antigua novia y, tras vencer su resistencia, la conduce a rastras hasta los bosques.

Escena tercera. Unos cuantos compases de ambientación dan a entender que es una hora temprana del amanecer en Catfish Row. Los pescadores se disponen a echarse a la mar. Al partir, repiten la canción habitual en sus labores, "Se requiere un buen tirón para llegar hasta allí". Después de su marcha, el patio recobra su pulso cotidiano. La vendedora de fresas y el hombre de los cangrejos hacen su entrada y luego desaparecen, voceando sus mercancías con sendos pregones callejeros. Liberado ya del calabozo, aparece por allí Peter, perplejo ante lo que acaba de ocurrirle, en tanto Bess - que acaba de regresar después de permanecer dos días en la isla de Kittiwah - yace postrada y con fiebre en su lecho, mientras Porgy le brinda sus amorosos cuidados. Serena entona una oración por la recuperación de Bess con un dinámico "jaleo", contrapunteado por gritos y exclamaciones de las demás mujeres. Y la oración surte efecto. Pálida y abatida, Bess abandona su cuarto y viene a sentarse junto a Porgy en el umbral, donde confiesa a este último que ha estado con Crown y le ha prometido volver con él. Por su parte, Porgy está dispuesto a olvidar y perdonar y, cuando ella le señala que sólo está enamorada de él, el protagonista se compromete a velar por ella. El dúo "Te amo, Porgy" viene a reafirmar el amor que cada uno siente por el otro.

Los últimos compases del tema se pierden en el preciso momento en que el huracán deja sentir su advertencia en lontananza.

Escena cuarta. En la escena siguiente, Serena y sus atemorizadas amigas se hallan reunidas en el cuarto de la primera, rezando por sus hombres, que aún están en altamar. Porgy insta a Clara a sumarse a los cánticos, pero ésta se desentiende de cuanto sucede, mientras entona suavemente para su hijo algunos compases de "Tiempo de verano". A continuación, en mitad de los truenos y relámpagos, la puerta se abre de golpe dando paso a Crown, que ha venido en busca de Bess (la orquesta evoca con delicadeza un fragmento de "Bess, tú es mi mujer ahora"). Ésta insiste en que ahora pertenece sólo a Porgy, por lo que Crown se burla del tullido y luego deriva a la blasfemia. Las asombradas mujeres prosiguen con la oración, más fervorosamente que antes, al tiempo que Crown introduce una nota sacrílega en su rezo al entonar una vulgar melodía de blues: "Una mujer pelirroja es capaz de descarrilar un tren." La tormenta irrumpe ahora con toda su furia y, desde su posición junto a la ventana, Bess comprueba que el bote de Jake acaba de volcarse. Clara arroja entonces al chico en brazos de Bess y corre al exterior para ayudar a su esposo. Bess clama por algún hombre, para que vaya detrás de Clara y la auxilie. "Eh, Porgy, ¿qué haces ahí sentado?", se mofa Crown, tras lo cual acude en ayuda de Clara, no sin antes advertir a Bess que habrá de regresar en su busca.

ACTO III.

Escena primera.

El tercer acto se abre en Catfish Row. Es ya de noche y el patio está plagado de lastimeras voces femeninas que entonan un dolido espiritual en honor de sus muertos. En eso aparece "Buscavidas", para insinuar que Crown está aún con vida y piensa volver en busca de Bess, y que una mujer en posesión de dos hombres no tiene, a fin de cuentas, ninguno. Entretanto, en la ventana del cuarto de Porgy, Bess acuna al hijo de Clara con algunas notas de "Tiempo de verano". De pronto, Catfish Row queda vacío. En la oscuridad reinante, Crown surge por un costado y se dirige a hurtadillas al cuarto de Porgy, donde silenciosamente llama a Bess. Porgy aparece a su vez por la ventana, armado de un cuchillo, y cuando Crown se aproxima, lo hunde en su espalda. Muerto Crown, Porgy exclama jubiloso ante Bess: "Ahora sólo tienes un hombre. Ahora tienes a Porgy."

Escena segunda. A la manana siguiente, un detective, un juez de instrucción y la policía invaden Catfish Row para interrogar a sus habitantes, con miras a esclarecer el asesinato de Crown. El juez insiste en que Porgy sea trasladado al cuartel de policía para identificar el cadáver. Ante el temor de enfrentarse al rostro de Crown, Porgy rehúsa y ha de ser conducido a rastras. Una vez alejado el protagonista, "Buscavidas" intenta convencer a Bess de que Porgy estará entre rejas durante mucho, mucho tiempo y le ofrece algo de su "polvillo de la felicidad,, que ella rechaza. Después de lo cual, con más pasión que nunca - y más promesas extravagantes respecto a la espléndida existencia que le aguarda -, "Buscavidas" se esfuerza en persuadirla de que se vaya con él a Nueva York ("Hay un barco que sale qronto para Nueva York"). Y cuando Bess le rechaza, él deja una porción empaquetada de su "polvillo de la felicidad" en las afueras del portal, para el caso que ella cambie de opinión La lucha de Bess contra sus impulsos resulta infructuosa y al final sale del cuarto para coger el paquete.

Escena tercera. Transcurre una semana y Porgy regresa de la cárcel jubiloso: finalmente ha sido liberado, y viene cargado de regalos para Bess y sus amigos. A medida que refiere su experiencia, la orquesta evoca "Bess, tú es mi mujer ahora" como un rapsódico tema a cargo de las cuerdas..., pues Porgy está más enamorado que nunca de su amada Bess, a quien llama repetidamente, sin obtener respuesta. El embarazo y la incomodidad de sus amigos activan sus sospechas y temores, y entona el lastimero "Oh, Bess, ¿dónde está mi Bess?". En un trío alternante, Porgy suplica a sus amigos que le den alguna información respecto de su amor, mientras Serena y María intentan convencerle de que ha hecho bien en librarse de ella. Sólo entonces, Porgy comprende que Bess se ha marchado a Nueva York con "Buscavidas" y con gesto altivo solicita su carretón tirado por cabras, en el cual se propone seguir a Bess hasta Nueva York, pues no se siente capaz de vivir sin ella. Y cuando sus amigos comprenden que es imposible disuadirle, le ofrecen una emotiva despedida. La orquesta nos trae de vuelta un fragmento del preludio inicial del primer acto y, con un dolorido espiritual entre los labios, "Oh, Senó', voy camino de la Tierra Prometida", Porgy monta en el carretón y se dispone a su largo viaje, al tiempo que sus amigos se suman a la canción final.

George Gershwin - Porgy and Bess
Sello Discográfico: EMI
Año: 1988
Intérpretes:
Porgy: Willard White
Bess: Cynthia Haymon
Sportin Life: Damon Evans
Serena: Cynthia Clarey
Clara: Harolyn Blackwell
Jake: Bruce Hubbard
María: Marietta Simpson
Crown: Gregg Baker
Mingo: Barrington Coleman
Robbins: Johnny Worthy
Peter: Mervin Wallace
Coro del Festival de Glyndebourne
Orquesta Filarmónica de Londres
Director: Simon Rattle
Formato: Mp3
BitRate: 192 KbpS
Lista de Tracks
CD 1:
01. Act I - Scene 1 - Introduction
02. Summertime And The Livin' Is Easy
03. Oh, Nobody Knows When The Lawd Is Goin' Call
04. Give Him To Me...lissen To Yo' Daddy Warn You..
05. Here's The Ol' Crap Shark!...no, No, Brudder
06. Here Comes Big Boy!
07. Six To Make!
08. Jesus, He's Killed Him!...that You, Sportin' Life
09. Act I - Scene 2 - Where Is Brudder Robbins...come On, Sister
10. Overflow, Overflow
11. A Saucer-burial Set-up, I See
12. My Man's Gone Now
13. How De Saucer Stan' Now, My Sister
14. Oh, The Train Is At The Station
CD 2:
01. Act Ii - Scene 1 - Oh, I'm Agoin' Out To The Blackfish Banks
02. Mus' Be You Mens Forgot About De Picnic
03. Lissen There, What I Tells You...i Hates Yo' Struttin' Style
04. Mornin', Lawyer, Lookin' For Somebody
05. Boy! Come Here, Boy!
06. Buzzard Keep On Flyin' Over
07. 'Lo Bess, Goin' To Picnic
08. Honey, We Sure Goin' Strut Our Stuff Today!
09. Oh, I Can't Sit Down
10. Act Ii - Scene 2 - I Ain't Got No Shame Doin' What I Like To Do
11. It Ain't Necessarily So...shame On All You Sinners
12. Crown!...you Know Very Well Dis Crown!
13. Oh, What You Want Wid Bess¿
14. Act Ii - Scene 3 - Honey, Dat's All De Breakfast I Got Time For
15. Take Yo' Han's Off Me, I Say
16. Oh, Doctor Jesus
17. Oh Dey's So Fresh An' Fine
18. Porgy, Porgy, Dat You There, Ain't It
19. I Wants To Stay Here, But I Ain't Worthy
20. Why You Been Out On That Wharf So Long, Clara
CD 3:
01. Act Ii - Scene 4 - Oh, Doctor Jesus
02. One Of Dese Mornings You Goin' To Rise Up Singin'
03. Oh, Dere's Somebody Knockin' At De Do'
04. You Is A Nice Parcel Of Christians!
05. A Red-headed Woman Make A Choo-choo Jump Its Track
06. All Right, I'm Goin' Out To Get Clara...oh, Doctor Jesus
07. Act Iii - Scene 1 - Clara, Don't You Be Downhearted...
08. Summertime...(porgy Kills Crown)
09. Act Iii - Scene 2 - Introduction...wait For Us At The Corner
10. Come Out Here, Both Of You
11. Oh, Lawd, What I Goin' Do¿
12. Listen - There's A Boat Dat's Leavin' Soon For New York
13. Act Iii - Scene 3 - Introduction
14. Good Mornin', Sistuh!...it's Porgy Comin' Home
15. Dem White Folks Sure Ain' Put Nuttin' Over On This Baby
16. Here Mingo, What's De Matter Wid You All¿
17. Where's Bess¿
18. Bess Is Gone
19. Oh Lawd, I'm On My Way
Contraseña:
musicainmensa

lunes, 7 de diciembre de 2009

Ferde Grofé - Suite del Gran Cañón, Mississipi Suite

Pues muy poco hay que decir sobre Ferdinand Rudolph von Grofé, solo que fue un compositor estadounidense que nació en 1892 y murió en 1972.
Músico de formación clásica, pero también jazzística, Formó parte junto a destacados autores como George Gershwin (a quien le orquestó su célebre "Rhapsody in Blue") de la muy interesante corriente que surge en las primeras décadas del siglo XX, pasando a la historia como un definido estilo de composición bajo el nombre de Jazz sinfónico.
En la obra de Grofé se ven elementos jazzísticos claramente marcados bajo la forma de la música de concierto.
La "Suite del Gran Cañón" fue terminada en 1931. Desde su estreno gozó de gran popularidad hasta nuestros días.
La obra es fruto de las impresiones que dejó en el músico una visita al Gran Cañón de Colorado.
Sin ser una obra maestra y lo que es más importante, sin pretenderlo, la "Suite del Gran Cañón nos presenta casi pictóricamente una excursión hacia ese sitio de la geografía de los Estados Unidos. Contiene temas muy bellos, de esos que sin darte cuenta estás silbando cuando haces cualquier otra cosa que no tiene nada que ver con la música.
La "Suite del Gran Cañón" es la obra que abre el disco de hoy, seguida por la "Suite Mississipi", que también alcanzó cierta popularidad, aunque nunca la de la obra anterior.
La interpretación de ambas obras corre a cargo de la orquesta filarmónica de Nueva York, dirigida la "Suite del Gran Cañón" por Leonard Bernstein y la "Mississipi Suite" por André Costelanetz.
Ferde Grofé - Suite del Gran Cañón, Mississipi Suite
Formato: Mp3
BitRate: 192 KbpS
Lista de Tracks
01. Grand Canyon Suite-I. Sunrise
02. Grand Canyon Suite-II. Painted Desert
03. Grand Canyon Suite-III. On The Trail
04. Grand Canyon Suite-IV. Sunset
05. Grand Canyon Suite-V. Cloudburst
06. Mississippi Suite-I. Father of the Waters
07. Mississippi Suite-II. Huckleberry Finn
08. Mississippi Suite-III. Old Creole Days
09. Mississippi Suite-IV. Mardi Gras
Contraseña:
musicainmensa

viernes, 27 de noviembre de 2009

Richard Strauss - El caballero de la Rosa

Richard Strauss nació en Alemania en 1864 y murió en el mismo país en 1949. Está considerado como un compositor postrromántico y postwagneriano. Fue precisamente Wagner quien ejerció una decisiva influencia sobre su estilo compositivo.
Richard Strauss llevó el poema sinfónico a una grandeza que nunca antes tuvo ni volvió a tener después. También sus óperas tienen una enorme importancia dentro de las composiciones líricas del siglo XX.
En las óperas de Strauss predominó el cromatismo wagneriano con un componente politonal, casi atonal. En 1911 rompió brevemente con ese estilo, asumiendo el diatonismo necesario para representar el ambiente del siglo XVIII, aunque sin perder la contemporaneidad en lo musical. De hecho acude a la representación de los personajes a través de giros melódicos individuales, elemento puramente wagneriano.
El resultado de esa mezcla genial fue "El caballero de la rosa", la ópera que les traigo hoy, por cierto en una de las versiones más reconocidas. El libreto fue escrito por Hugo von Hofmannsthal y el propio Strauss.
Además de la música podrán descargar el libreto en alemán y su traducción al castellano.
La música la obtuve gracias a un gran blog con el que podemos contar y les recomiendo visitar. Se trata de "Sic Transit Opera Mundi"
Los dejo ya con la relación de los personajes y el argumento de la obra.

Personajes

Octavian Rofrano, o Conde Rofrano, joven de la nobleza, de diecisiete años (mezzosoprano).

La Mariscala, esposa del mariscal de campo y miembro de la aristocracia (soprano).

Barón Ochs von Lerchenau, primo de la Mariscala (bajo).

Sophie von Faninal, joven burguesa, hija de Faninal. (soprano)

Faninal, padre de Sophie, próspero comerciante (barítono).

Marianne Leitmetzerin, doncella de Sophie (soprano).

Annina, intrigante italiana (mezzosoprano).

Valzacchi, cómplice de Annina (tenor).

Cantante italiano, (tenor).

Argumento

La historia transcurre en Viena, en el siglo XVIII, en los primeros años del reinado de la emperatriz María Teresa I.

Acto I: Dormitorio de la Mariscala

Amanece mientras la Mariscala y su joven amante intercambian palabras de amor luego de haber pasado una noche juntos.

Entra Mohamed, el criado negro de la princesa, con el desayuno, y Octavian se esconde. Sale de su escondite cuando Mohamed se retira, y la pareja sigue con su diálogo mientras toman el desayuno.

Se oyen ruidos afuera de la habitación, y la Mariscala teme que su marido, que se halla de cacería lejos de Viena, haya regresado de improviso, por lo que Octavian se esconde y se disfraza de criada.

Apartando a los lacayos, el barón Ochs, primo de la Mariscala, irrumpe en la habitación, y comienza a hablar de su próximo matrimonio con Sophie, la hija del acaudalado burgués Faninal. Le pide a su prima que le recomiende a un noble que le entregue a Sophie una rosa de plata en señal de compromiso, de acuerdo a la costumbre. Durante la conversación, Ochs coquetea con "Mariandel", la supuesta criada en que se disfrazó Octavian. Ochs se justifica ante la Mariscala diciendo que aún estando casado seguiría persiguiendo a campesinas y criadas. Viendo la situación, la Mariscala propone a Octavian como portador de la rosa.

Es la hora en que la Mariscala recibe a las visitas y la habitación se llena de gente que acude a solicitar algún favor. Un tenor italiano ofrece un aria sentimental, mientras el barón discute con un notario sobre la dote de Sophie. Entre los visitantes se encuentra una pareja de intrigantes italianos, Annina y Valzacchi, que ofrece sus servicios al barón, quien los contrata para que localicen a Mariandel.

Todos se marchan y la Mariscala, en su soledad, piensa en el futuro de la prometida, entregada a un ser tan desagradable como su primo, y recuerda cómo fue obligada en su juventud a casarse con un hombre mayor al que no amaba. Estos recuerdos la llenan de melancolía, y le hacen reflexionar sobre el paso del tiempo y la vejez que se acerca irremediablemente.

Cuando Octavian regresa, la Mariscala le asegura que tarde o temprano encontrará una muchacha de su edad de la que se enamorará, y la abandonará para siempre. Esto enfurece al muchacho, que le asegura que nunca dejará de amarla. Cuando Octavian se marcha, la Mariscala repara que no se ha despedido con un beso como era habitual, y manda a sus criados a buscarlo, pero ya no lo encuentran. Entonces, le envía la rosa que ha de presentar a la prometida del barón.

Acto II: Sala de visitas en la casa de Faninal

En la mansión de Faninal se espera la llegada del caballero que entregará la rosa de plata. Faninal, muy nervioso, trata de calmar a su hija, mientras Marianne, el aya de Sophie, mira por la ventana la llegada de Octavian.

Anunciado por una multitud de lacayos, Octavian entra lujosamente vestido, y presenta la rosa de plata a Sophie, quien la acepta extasiada, y cuando ambos cruzan sus miradas, comienzan a sentirse irresistiblemente atraídos.

Cuando la escolta se retira, ambos jóvenes se sientan a conversar, pero son interrumpidos por la entrada del barón Ochs, escandalizando a Sophie con sus groseros elogios. Luego, Ochs se retira a discutir el contrato de matrimonio con el padre de la joven.

La pareja se queda a solas. Sophie afirma que no se casará con el barón y ambos se abrazan declarándose su amor. Valzacchi y Annina los sorprenden y llaman a Ochs, pero este no da importancia a lo sucedido. Octavian dice al barón que Sofía jamás se casará con él y lo reta a duelo. El barón se muestra inexperto con la espada y Octavian lo hiere levemente.

En medio de la confusión, Sophie le dice a su padre que nunca se casará con Ochs, y Faninal amenaza con hacerla ingresar a un convento si no accede a casarse. Entretanto, Octavian contrata los servicios de Annina y Valzacchi para salvar a Sophie de esta situación.

El barón, a quién los criados han dejado solo, se recupera del susto bebiendo vino. Annina entra con una carta de "Mariandel" en la que le pide una cita con ella, y Ochs vislumbra una conquista amorosa.

Acto III: Una habitación en una posada

Instigados por Octavian, Annina y Valzacchi preparan la trampa que le han tendido al barón. Poco después, entran Ochs y Mariandel para cenar en privado, mientras la falsa doncella se muestra tímida y nerviosa.

De repente unas extrañas apariciones se ven en distintos lugares de la habitación, dejando perplejo al culpable barón. Luego, Annina disfrazada de viuda, aparece con varios niños gritando que Ochs es su padre. Llega la policía, y Ochs en su defensa presenta a Mariandel como su prometida llamándola Sophie de Faninal, pero en ese momento aparece Faninal, quien llama a Sophie para que refute la absurda pretensión del barón.

Cuando Octavian susurra a la policía la verdad sobre su disfraz, entra la Mariscala y comprende rápidamente todo lo ocurrido, haciendo desistir a Ochs de su pretensión de casarse con Sophie.

La Mariscala se queda a solas con los jóvenes amantes y renuncia generosamente a Octavian a favor de Sophie. Luego abandona el lugar junto al padre de Sophie, quién se siente feliz por haber cumplido su deseo de ingresar en la nobleza. Octavian y Sophie quedan solos, y llenos de dicha repiten su declaración de amor.

Richard Strauss - Der Rosenkavalier
Sello Discográfico: EMI
Año: 1956
Intérpretes:
Elisabeth Schwarzkopf
Otto Edelmann
Christa Ludwig
Eberhard Wächter
Teresa Stich-Randall
Ljuba Welitsch
Paul Kuen
Kerstin Meyer
Nicolai Gedda
Franz Bierbach
Coro y orquesta Philarmonía
Director: Herbert von Karajan
Formato: Mp3
BitRate: 192 KbpS
Lista de Tracks
CD 1:
01 - Act I - Einleitung
02 - Act I - Wie du warst! Wie du bist!
03 - Act I - Lachst du mich aus ¿...Lach' ich dich aus ¿
04 - Act I - Der Feldmarschall sitzt im Krowatischen Wald
05 - Act I - Quinquin, es ist ein Besuch
06 - Act I - Selbstverstaendlich empfängt mich lhro Gnaden
07 - Act I - Euer Gnaden werden vielleicht
08 - Act I - Dann ziehen wir ins Palais von Faninal
09 - Act I - Hat sie schon einmal mit einem Kavalier
10 - Act I - Geben mir Euer Gnaden den Grasaff' da
11 - Act I - I komm' glei'...Drei arme, adelige Waisen
12 - Act I - Di rigori armato il seno
13 - Act I - Als Morgengabe, ganz separatim jedoch
14 - Act I - Mein lieber Hippolyte
15 - Act I - Da geht er hin, der aufgeblasene
16 - Act I - Ach, du bist wieder da ¿
17 - Act I - Oh, sei er gut, Quinquin
18 - Act I - Die Zeit im Grunde, Quinquin
19 - Act I - Mein schöner Schatz
20 - Act I - Quinquin, Er soll jetzt geh'n
21 - Act I - Ich hab' in nicht einmal geküsst!
CD 2:
01 - Act II - Ein ernster Tag, ein großer Tag
02 - Act II - In dieser feierlichen Stunde der Prüfung
03 - Act II - Mir ist die Ehre widerfahren
04 - Act II - Hat einen starken Geruch wie Rosen
05 - Act II - Wo war ich schon einmal und war so selig ¿
06 - Act II - Ich kenn' Ihn doch rect wohl
07 - Act II - Jetzt aber kommt mein Herr Zuküngftiger
08 - Act II - Belieben jetzt vielleicht ... ist ein alter Tokaier
09 - Act II - Möcht' wissen, was Ihm dünkt von mir und Ihm
10 - Act II - Wird Sie das mannsbilt da heiraten
11 - Act II - Mit Ihren Augen voll Tränen
12 - Act II - Herr Baron von Lerchenau!
13 - Act II - Ich hoff', Er kommt vielmehr jetzt mit mir hinters Haus
14 - Act II - Er muß mich pardonieren
15 - Act II - Heirat' den Herrn dort nicht lebendig und nicht tot!
16 - Act II - Da lieg' ich!
17 - Act II - Und doch, muß lachen, wie sich so ein Luder
18 - Act II - Ohne mich, ohne mich jeder Tag dir zu bang
19 - Act II - Ganz zu Befehl, Herr Kavalier
CD 3:
01 - Act III - Einleitung
02 - Act III - Pantomime
03 - Act III - Hb'n Euer Gnaden noch weitre Befehle ¿
04 - Act III - Nein, nein, nein, nein! I trink' kein Wein
05 - Act III - Die schöne Musi!
06 - Act III - Mact Sie der Wein leicht immer so ¿
07 - Act III - Er ist es! Es ist mein Mann!
08 - Act III - Halt! Keiner rührt sich!
09 - Act III - Zur Stelle! Was wird von mir gewünscht ¿
10 - Act III - Die Braut! Oh was für ein Skandal!
11 - Act III - Sind desto eher im Klaren!
12 - Act III - Bin glücklich über Maßen
13 - Act III - Er sieht, Herr Kommissar, das Ganze war halt eine Farce
14 - Act III - Bin von so viel Finesse charmiert
15 - Act III - Leupold, wir gh'n!
16 - Act III - Mein Gott, es war nicht mehr als eine Farce
17 - Act III - Heut oder morgen oder den übernächsten Tag
18 - Act III - So schnell hat Sie ihn gar so lieb
19 - Act III - Marie Theres'!... Hab' mir's gelobt
20 - Act III - Ist ein Traum, kann nicht wirklich sein ... Spür' nur dich allein
21 - Act III - Sind alt aso, die jungen Leut'!
22 - Act III - Ist ein Traum, kann nicht wirklich sein ... Spür' nur dich allein
Contraseña:
musicainmensa

lunes, 16 de noviembre de 2009

Ottorino Respighi - Vitrales de iglesia, Impresiones brasileñas

Ottorino Respighi, compositor italiano que vivió entre 1879 y 1936, logró disfrutar de un éxito notable en vida. Sin ser un referente para lo bueno o lo malo, no podemos dejar de agradecerle cierta brillantez en sus orquestaciones, si bien sus obras son bastante frívolas en cuanto a su tratamiento.
Respighi fue un compositor con algunas limitaciones, pero también logró encontrar para sus obras una riqueza tímbrica importante. De alguna forma puede considerársele como heredero de la música programática, nutriéndose de los aportes que hicieron a este estilo desde Berlioz hasta los compositores postrománticos, pasando por el nacionalismo de Rimsky-Korsakov, de quien tomó lecciones en su juventud. De éste compositor en particular vertió mucho en su manera de orquestar.
En el disco de hoy podremos disfrutar "Vitrales de Iglesia", de 1926, donde Respighi utiliza motivos gregorianos y otros elementos de la música de siglos anteriores. En la segunda obra, "Impresiones brasileñas", aborda con madurez aunque algo fríamente influencias de Strauss y Ravel que siempre lo marcaron.
Ottorino Respighi - Vetrate Di Chiesa, Impressione Brasiliane
Intérpretes:
Orquesta Filarmonía
Director: Geoffrey Simon
Formato: Mp3
BitRate: 192 KbpS
Lista de Tracks
01. Vetrate di Chiesa (1926) - I. La Fuga in Egitto
02. Vetrate di Chiesa (1926) - II. San Michele Arcangelo
03. Vetrate di Chiesa (1926) - III. Il Mattutino di Santa Chiara
04. Vetrate di Chiesa (1926) - IV. San Gregorio Magno
05. Impressioni Brasiliane (1928) - I. Notte Tropicale
06. Impressioni Brasiliane (1928) - II. Butantan
07. Impressioni Brasiliane (1928) - III. Canzone e Danza
Contraseña:
musicainmensa

lunes, 9 de noviembre de 2009

Anton Webern - Obras varias

Anton Webern nació en Viena en 1883 y murió en Salzburgo en 1945, víctima de los disparos de un soldado estadounidense borracho. Tenía que ser...
Anton Webern y el no menos célebre Alban Berg estudiaron composición con Arnold Schoenberg, cuya música siempre los influenció notablemente.
Webern fue otro de los incomprendidos, adelantado a la sempiterna sordera musical. Acerca de eso dijo Stravinski:
"Condenado al fracaso total en un mundo sordo de ignorancia e indiferencia, inexorablemente continuó puliendo sus diamantes, sus impresionantes diamantes, de cuyas minas tenía un perfecto conocimiento".
No fue un compositor prolífico, sin embargo su influencia sobre compositores posteriores es enorme.
En sus obras maduras utilizó el sistema dodecafónico de Schoemberg, ampliando la serialización a lo rítmico, melódico y tonal. Ya en el dodecafonismo comienza a verse el serialismo (aún no integral) que fundamentalmente Schoemberg, Berg y Webern desarrollaron como integrantes principales de la segunda escuela de Viena.
En el disco que hoy les traigo podremos disfrutar de las siguientes obras:
Quinteto para cuerdas y piano (1907)
2 Lieder, Op.8 para voz y ocho instrumentos (sobre poemas de Rainer Maria Rilke)
5 piezas para orquesta, Op.10
4 Lieder, Op.13 para voz y orquesta
6 Lieder, Op.14 para voz, clarinete, clarinete bajo, violín y chelo (sobre poemas de Georg Trakl)
5 cantos sacros, Op.15 para voz, flauta, clarinete, clarinete bajo, trompeta, arpa, violín y viola
5 Canons, Op.16 para soprano aguda, clarinete y clarinete bajo (sobre textos latinos)
3 textos populares, Op.17 para voz, violín, viola, clarinete y clarinete bajo
3 Lieder para voz, clarinete en mi bemol y guitarra, Op.18
2 Lieder para coro mixto, Op.19 acompañado por celesta, guitarra, violín, clarinete y clarinete bajo
Cuarteto, Op.22 para violín, clarinete, saxofón tenor y piano
Concerto, Op.24 para flauta, oboe, clarinete, trompa, trompeta, trombón, violín, viola y piano
Sello discográfico: Deutsche Grammophon
Año: 1992
Intérpretes:
Françoise Pollet - soprano [3-4,10-19]
Christiane Oelze - soprano [20-35]
Pierre-Laurent Aimard - piano [38-42]
BBC Singers (Malcolm Hicks) [2,36-37]
Ensemble Intercontemporain
Director: Pierre Boulez
Lista de Tracks
01 - Quintett Für Streicher Und Klavier - Moderato
02 - 'Entflieht Auf Leichten Kähnen' Op. 2
03 - 2 Lieder Op. 8 - 1. 'Du, Der Ichs Nicht Sage'
04 - 2 Lieder Op. 8 - 2. 'Du Machst Mich Allein'
05 - 5 Orchesterstücke Op. 10 - 1. Sehr Ruhig Und Zart
06 - 5 Orchesterstücke Op. 10 - 2. Lebhaft Und Zart Bewegt
07 - 5 Orchesterstücke Op. 10 - 3. Sehr Langsam Und Äußerst Ruhig
08 - 5 Orchesterstücke Op. 10 - 4. Fließend Und Äußerst Zart
09 - 5 Orchesterstücke Op. 10 - 5. Sehr Fließend
10 - 4 Lieder Op. 13 - 1. Wiese Im Park 'Wie Wird Mir Zeitlos'
11 - 4 Lieder Op. 13 - 2. Die Einsame 'An Dunkelblauem Himmel'
12 - 4 Lieder Op. 13 - 3. In Der Fremde 'In Fremdem Lande Lag Ich'
13 - 4 Lieder Op. 13 - 4. Ein Winterabend 'Wenn Der Schnee Ans Fenster Fällt'
14 - 6 Lieder Op. 14 - 1. Die Sonne 'Täglich Kommt Die Gelbe Sonne'
15 - 6 Lieder Op. 14 - 2. Abendland I 'Mond, Als Träte Ein Totes'
16 - 6 Lieder Op. 14 - 3. Abendland II 'So Leise Sind Die Grünen Wälder'
17 - 6 Lieder Op. 14 - 4. Abendland IV 'Ihr Großen Städte Steinern Gebaut'
18 - 6 Lieder Op. 14 - 5. Nachts 'Die Bläue Meiner Augen'
19 - 6 Lieder Op. 14 - 6. Gesang Einer Gefangenen Amsel 'Dunkler Odem Im Grünen Gezweig'
20 - 5 Geistliche Lieder Op. 15 - 1. 'Das Kreuz, Das Mußt' Er Tragen'
21 - 5 Geistliche Lieder Op. 15 - 2. Morgenlied 'Steht Auf, Ihr Lieben Kinderlein'
22 - 5 Geistliche Lieder Op. 15 - 3. 'In Gottes Namen Aufstehn'
23 - 5 Geistliche Lieder Op. 15 - 4. 'Mein Weg Geht Jetzt Vorüber'
24 - 5 Geistliche Lieder Op. 15 - 5. 'Fahr Hin, O Seel', Zu Deinem Gott'
25 - 5 Canons Op. 16 - 1. 'Christus Factus Est'
26 - 5 Canons Op. 16 - 2. 'Dormi Jesu, Mater Ridet'
27 - 5 Canons Op. 16 - 3. 'Crux Fidelis'
28 - 5 Canons Op. 16 - 4. 'Asperges Me, Domine'
29 - 5 Canons Op. 16 - 5. 'Crucem Tuam Adoramus, Domine'
30 - 3 Volkstexte Op. 17 - 1. 'Armer Sünder, Du'
31 - 3 Volkstexte Op. 17 - 2. 'Liebste Jungfrau, Wir Sind Dein'
32 - 3 Volkstexte Op. 17 - 3. 'Heiland, Unsre Missetaten'
33 - 3 Lieder Op. 18 - 1. 'Schatzerl Klein'
34 - 3 Lieder Op. 18 - 2. Erlösung - 'Mein Kind, Sieh An'
35 - 3 Lieder Op. 18 - 3. 'Ave, Regina Coelorum'
36 - 2 Lieder Op. 19 - 1. 'Weiß Wie Lilien'
37 - 2 Lieder Op. 19 - 2. 'Ziehn Die Schafe'
38 - Quartett Op. 22 - 1. Sehr Mäßig
39 - Quartett Op. 22 - 2. Sehr Schwungvoll
40 - Konzert Op. 24 - 1. Etwas Lebhaft
41 - Konzert Op. 24 - 2. Sehr Schwungvoll
42 - Konzert Op. 24 - 3. Sehr Rasch
Contraseña:
musicainmensa